次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

瓶花故故透禅房,师自无心花自香。

客散夜深归定里,白生虚室月无光。



译文、注释、简介、赏析

译文

花瓶里的花静静地透过禅房的窗户,师父无意间,花自然地散发着香气。客人散去,夜深了,回到定居的地方,白生虚室中一片漆黑,没有月光。



北山闻钟亭

〔丘葵〕 〔宋〕

晓来草木自澄鲜,不到山中又五年。

惆怅闻钟人不见,空馀古木锁寒烟。

游碧霄石镌一寿字今七十二年

〔丘葵〕 〔宋〕

当时石上谁为镌,亭已荒芜字俨然。

七十二年几陵谷,道人曾共字同年。

永宁庵

〔丘葵〕 〔宋〕

路入永宁方午阴,禅师聊复坐沉吟。

欲将门外葫芦水,倒作田间三日霖。

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

〔丘葵〕 〔宋〕

吟得秋声满院凉,不知六月有骄阳。

禅心已是空诸相,无奈瓶花故故香。

次欧阳少逸韵呈雪庭禅师

〔丘葵〕 〔宋〕

蘋婆影镂日华明,照见枝头果已成。

却是南风有吟思,时将万叶作秋声。

类型

朝代

形式