郴江百咏东楼

芳春閤外茂林中,池上新桥路径通。

谁种松篁藏古意,我栽桃李引春风。



译文、注释、简介、赏析

译文

春天的花香充满了茂密的林间,池塘上有一座新的桥,路径畅通无阻。不知道是谁种植了那些松树和竹子,似乎蕴含着古老的意味,而我正在种植桃树和李树,引来了春风的吹拂。



郴江百咏东楼

〔阮阅〕 〔宋〕

寂寂星坛长绿苔,井边橘老又重栽。

城头依旧东楼在,未见当时鹤再来。

郴江百咏东楼

〔阮阅〕 〔宋〕

仙去寥寥几百春,隐居依旧在湖濒。

枝头禽语人难会,石上骡踪事已陈。

郴江百咏东楼

〔阮阅〕 〔宋〕

寂寞荒坛枕水边,长沙施药已千年。

松间风露如前日,何事无人更得仙。

郴江百咏东楼

〔阮阅〕 〔宋〕

雉堞谯楼紫翠环,红尘扰扰白云闲。

蛮烟瘴雨千峰外,邑屋人家十里间。

郴江百咏东楼

〔阮阅〕 〔宋〕

石甃方池种白莲,庵僧欲绍远公禅。

文皮麈尾来游处,谁似庐山十八贤。

类型

朝代

形式