胡笳第十九拍

去年骨肉悲□□。

不似今年苦为客。

失土翻□落水瓶,归蕃永作投河石。

他乡人物稀相识。

独有夫君沉怜惜。

岁暮态情生百端,不觉愁牵加一拍。



译文、注释、简介、赏析

译文

去年,我的亲人离世悲痛难过。与此相比,今年的苦只为做客。失去了故土,翻山越岭像水瓶一样跌落,归国也只能永远投身于陌生的江河之中。在他乡,认识的人很少。唯独我的丈夫对我深情厚意,深深怜惜我。岁末的思绪和情感千变万化,不知不觉愁绪增加了一抹。



卦歌

〔毛大仙〕 〔唐〕

水马为妻婿,不久下泉乡。

命里妨头妻,再得口天娘。

题孟岩

〔毛熙圣〕 〔唐〕

资中多秀异,自古出贤良。

川岳炳灵气,烟霞舒瑞光。

家家习诗礼,处处闻丝簧。

石窟寺

〔牛承直〕 〔唐〕

老去寻山意渐便,兴来登览独怡然。

僧归禅榻香盈帐,人唤渔舟晚济川。

清洛冷光浮巨栋,灵崧积翠拱中天。

公馀底事频来此,民远官刑不用鞭。

〔方干〕 〔唐〕

弟子已攀桂,先生犹卧云。

把得新诗草里论。

枯井夜闻邻果落,废巢寒见别禽来。

戏吴杰令

〔方干〕 〔唐〕

一盏酒,一捻盐。

止见门前悬箔,何处眼上垂帘。

类型

朝代

形式