茅檐

茅檐夜雪晓开晴,自洗寒衣漉涧清。

如此过冬何不可,梅花休笑鬓星星。



译文、注释、简介、赏析

译文

茅房的檐下,夜间下起了雪,清晨又转晴了,太阳亮照,雪都化成了水,湿了洗过的寒衣,洒满了溪水的清透。这样的冬天过得何等美好,梅花不必嘲笑我的花白如星星的鬓发。



纸衾三首

〔沈说〕 〔宋〕

碎捣霜藤月下砧,清泉泻出簟纹匀。

老翁采药归来晚,剪得山南半段云。

纸衾三首

〔沈说〕 〔宋〕

茧面新乾带露揉,春回斗帐伴吟愁。

残年已办蒙头过,风雪从教打戍楼。

纸衾三首

〔沈说〕 〔宋〕

一幅新裁碧涧冰,野人留客宿云层。

山房恰好松醪熟,夜半无眠话葛藤。

钓台

〔沈说〕 〔宋〕

山束江流起素湍,羊裘立尽暮云寒。

早知钩饵成虚设,多却当时一钓竿。

闺词

〔沈说〕 〔宋〕

冬事侵寻浑未知,隔邻听得理寒衣。

惊心步出庭西曲,日影斜斜木叶飞。

类型

朝代

形式