沉醉东风·重九

题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。

天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。

衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?



译文、注释、简介、赏析

译文

题诗在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天地间一片哀愁,这时节,有谁肯送酒来和我一起解忧?


注释

红叶:化用唐代红叶题诗配佳偶的传说。传说大意是某宫女题诗在红叶上,投入御沟承受水流出宫外,被某士子拾得,后巧结良缘。白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重阳节给在篱边赏菊的陶渊明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏着白衣。


简介

《沉醉东风·重九》作者元代诗人卢挚的一首小令。重九,即农历九月初九重阳节。其时正当暮秋季节,天高气爽,自然景物自有其独特的佳处,然而又带点衰疯的气象。古代文人于此时此景,每生悲凉之感。这首小令,表现的基本上也就是这样的思想感情。这是一首触景生情的作品。景是清冷的秋景,情是淡淡的愁情;虽没有特别的社会意义,但用词铸句,描摹景物,以及酿造情景交融的意境,都颇见艺术功力。



咏何节妇

〔萧至善〕 〔元〕

夫命已从兵下殒,妾身宁向井中亡。

何村千古青山地,应合更名节妇乡。

苏台竹枝词十首

〔薛兰英、蕙英〕 〔元〕

姑苏台上月团团,姑苏台下水潺潺。

月落西边有时出,水流东去几时还。

苏台竹枝词十首

〔薛兰英、蕙英〕 〔元〕

馆娃宫中麋鹿游,西施去泛五湖舟。

香魂玉骨归何处?

不及真娘葬虎丘。

双调·沉醉东风·秋景

〔卢挚〕 〔元〕

挂绝壁松枯倒倚,落残霞孤鹜齐飞。

四周不尽山,一望无穷水,散西风满天秋意。

夜静云帆月影低,载我在潇湘画里。

沉醉东风

〔卢挚〕 〔元〕

恰离了绿水青山那搭,早来到竹篱茅舍人家。

野花路畔开,村酒槽头榨,直吃的欠欠答答。

醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。

类型

朝代

形式