虞美人

绿阴帘外梧桐影,玉虎牵金井。

怕听啼鴂出帘迟,挨到年年今日两相思。

凄凉满地红心草,此恨谁知道。

待将幽忆寄新词,分付芭蕉风定月斜时。


山水


译文、注释、简介、赏析

译文

绿阴帘外晃动着梧桐树的影子,用以汲水的辘轳缠于深井之上。害怕听到杜鹃鸟哀怨忧伤的叫声,所以迟迟才走出屋子,每年的今天,都是我们彼此相思的时候。满地红泪般的红心草无限凄凉,你我天人永隔,这样的遗憾有谁能够懂得。待我把对幽幽往事的回忆寄存于诗行中,在云破月来的时候,将思念托付给芭蕉。


注释

虞美人:著名词牌之一,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。玉虎:井上的辘轳。金井,井栏上有雕饰之井,多指宫廷园林之井。啼鴂(jué):杜鹃鸟啼鸣。红心草:草名。喻美人之遗恨。相传唐王炎,梦侍吴王,久之,闻宫中出辇,鸣箫击鼓,言葬西施。吴王悲悼不止,立诏词客作挽歌。炎应教作了《西施挽歌》,有“满地红心草,三层碧玉阶”(详见《全唐诗·梦》)之句。分付:托付,寄意之意。宋毛滂《惜分飞》:“今夜山深处,断魂分付潮回去。”


简介

《虞美人·绿阴帘外梧桐影》是清代词人纳兰性德创作的一首词。这首词中细致描绘了一名多情女子的形象,表达出一种幽怨的相思之情。上片说到“年年今日两相思”,所以宁愿幽居独处、不忍步出帘外。下片说到相思不绝,遗恨绵长。这首词写得极空美,极凄惋。



采桑子

〔纳兰性德〕 〔清〕

冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。

月上桃花,雨歇春寒燕子家。

箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。

暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。

采桑子

〔纳兰性德〕 〔清〕

拨灯书尽红笺也,依旧无聊。

玉漏迢迢,梦里寒花隔玉箫。

几竿修竹三更雨,叶叶萧萧。

分付秋潮,莫误双鱼到谢桥。

采桑子

〔纳兰性德〕 〔清〕

凉生露气湘弦润,暗滴花梢。

帘影谁摇,燕蹴风丝上柳条。

舞鹍镜匣开频掩,檀粉慵调。

朝泪如潮,昨夜香衾觉梦遥。

茶瓶儿

〔纳兰性德〕 〔清〕

杨花糁径樱桃落。

绿阴下、晴波燕掠,好景成担阁。

秋千背倚,风态宛如昨。

可惜春来总萧索。

人瘦损、纸鸢风恶。

多少芳笺约,青鸾去也,谁与劝孤酌?

少年游

〔纳兰性德〕 〔清〕

算来好景只如斯,惟许有情知。

寻常风月,等闲谈笑,称意即相宜。

十年青鸟音尘断,往事不胜思。

一钩残照,半帘飞絮,总是恼人时。

类型

朝代

形式