潮阳道中

火轮升日路初分,雷鼓翻潮脚底闻。

万灶晨烟熬白雪,一川秋穗割黄云。

岭茅已远无深瘴,溪鳄方逃畏旧文。

此若有田能借客,康成终欲老耕耘。



译文、注释、简介、赏析

译文

太阳从地平线上升起来,道路因此开始分出两边。雷声和鼓声像潮水一样汹涌,能在脚底听到。成千上万个灶台散发的晨烟,与洁白的雪交融在一起。一片禾田,如同割下的黄云飘散。山上的茅草已经远离了深沉的瘴气,溪流中的鳄鱼逐渐逃离了对古老文明的恐惧。如果这片田地能够借给客人种植,那康庄大道终将重新繁荣起来。



灵岩山

〔王安中〕 〔宋〕

凿破巅崖透碧流,小舟轻泛入深幽。

石鳞映水玻璃皱,山势凌空翡翠浮。

云护渊泉晴欲雨,寒生洞府夏成秋。

停桡峭壁题名姓,醉墨淋漓记此游。

题阳华岩图

〔王安中〕 〔宋〕

元子说阳华,巉岩不可家。

此招吾已诺,不恨客天涯。

枣阳道中

〔王安中〕 〔宋〕

閤閤林鸠起,巡方舜旧游。

声虽暨南朔,事罕记春秋。

夜登天王台

〔王安中〕 〔宋〕

月色镕银烂不收,萧然风露欲中秋。

天河澄淡星芒小,云海溟蒙夜气浮。

台影迥无群木碍,琴声清入素商流。

高吟此地容吾和,长啸西山想独游。

同名诗

〔王安中〕 〔宋〕

蜀客更名缘好尚,汉臣书姓为同官。

孟公自合名惊座,子夏尤宜便小冠。

益号文章缘两李,翃书制诰有诸韩。

二元各自分南北,付与时人子细看。

类型

朝代

形式