韦晤宅听歌

服制虹霓鬓似云,萧郎屋里上清人。

等闲逐酒倾杯乐,飞尽虹梁一夜尘。



译文、注释、简介、赏析

译文

白发如云,皮肤红润,像彩虹一样美丽。他是一个安静文雅的人,生活在小屋中。他经常闲来无事,喜欢随意地倒满酒杯,享受快乐。一夜过去,酒已经喝光,屋内弥漫着飞扬的尘土,彩虹梁也已经消失。



与林蕴同之蜀途次嘉陵江认得越鸟声呈林林亦闽中人也

〔欧阳詹〕 〔唐〕

正是闽中越鸟声,几回留听暗沾缨。

伤心激念君深浅,共有离乡万里情。

送闻上人游嵩山

〔欧阳詹〕 〔唐〕

二室峰峰昔愿游,从云从鹤思悠悠。

丹梯石路君先去,为上青冥最上头。

〔欧阳詹〕 〔唐〕

草席蒲团不扫尘,松闲石上似无人。

群阴欲午钟声动,自煮溪蔬养幻身。

与洪孺卿自梁州回途中经骆谷见野果有闽中悬壶子即同采摘因呈之洪亦闽人

〔欧阳詹〕 〔唐〕

青苞朱实忽离离,摘得盈筐泪更垂。

上德同之岂无意,故园山路一枝枝。

自南山却赴京师石臼岭头即事寄严仆射

〔欧阳詹〕 〔唐〕

鸟企蛇盘地半天,下窥千仞到浮烟。

因高回望沾恩处,认得梁州落日边。

类型

朝代

形式