好事近·西湖

日日过西湖,冷浸一天寒玉。

山色虽言如画,想画时难邈。

前弦后管夹歌钟,才断又重续。

相次藕花开也,几兰舟飞逐。



译文、注释、简介、赏析

译文

每天都走过西湖,寒冷的玉带在冰水中沐浸。虽然山色如同画卷,但要想画下来却难以捉摸。前弦后管交响着歌钟,刚刚终结又再次开始。莲花相继开放,有几艘兰舟飞速追逐。


注释

冷浸:宋·秦观《临江仙》:“微波浑不动,冷浸一天星。”寒玉:喻月光。唐·李贺《江南弄》:“吴歈越吟未终曲,江上团团贴寒玉。”难邈:难以描画。唐·杜甫《丹青引赠曹将军霸》:“先帝天马玉花骢,画工如山貌不同。……即今飘泊干戈际,屡貌寻常行路人。”唐·韩愈《楸树》有“不得画师来貌取”句,一本“貌”作“邈”。宋·朱熹校《昌黎集》于此诗后注云:“貌,音邈。”后晋天福四年写本《汉将王陵变》亦有句云:“诏太史官邈其夫人灵在金牌至上。”知凡“貌”作描绘解者,唐宋间人盖皆读作“邈”字,间亦写作“邈”字也。相次:依为次第、相继。藕花:即荷花。唐·孟郊《送吴翱习之》:“新秋折藕花,应对吴语娇。”宋·李清照《如梦令》:“兴尽晚回舟,误入藕花深处。”



武陵春·走去走来三百里

〔辛弃疾〕 〔宋〕

走去走来三百里,五日以为期。

六日归时已是疑。

应是望多时。

鞭个马儿归去也,心急马行迟。

不免相烦喜鹊儿。

先报那人知。

声声慢

〔辛弃疾〕 〔宋〕

开元盛日,天上栽花,月殿桂影重重。

十里芬芳,一枝金粟玲珑。

管弦凝碧池上,记当时、风月愁侬。

翠华远,但江南草木,烟锁深宫。

只为天姿冷澹,被西风酝酿,彻骨香浓。

枉学丹蕉,叶底偷染妖红。

道人取次装束,是自家、香底家风。

又怕是,为凄凉、长在醉中。

渔家傲

〔辛弃疾〕 〔宋〕

道德文章传几世,到君合上三台位。

自是君家门户事。

当此际,龟山正抱西江水。

三万六千排日醉,鬓毛只恁青青地。

江里石头争献瑞。

分明是:中间有个“长生”字。

蝶恋花·赠张守宠姬

〔刘过〕 〔宋〕

帘幕闻声歌已妙。

一曲尊前,真个梅花早。

眉黛两山谁为扫,风流京兆江南调。

醉得白须人易老。

老去侯鲭,旧也曾年少。

后夜短篷霜月晓,梦魂依约云山绕。

好事近·医者索酬劳

〔辛弃疾〕 〔宋〕

医者索酬劳,那得许多钱物。

只有一个整整,也盒盘盛得。

下官歌舞转凄惶,剩得几枝笛。

觑着这般火色,告妈妈将息。

类型

朝代

形式