客恨

古原南北旧萧疏,高木风多小雪馀。

半夜病吟人寝后,百年闲事酒醒初。

频招兄弟同佳节,已有兵戈隔远书。

肥马王孙定相笑,不知岐路厌樵渔。



译文、注释、简介、赏析

译文

古时候,原野南北稀疏荒凉,高大的树木被风吹得雪花飘落。半夜里我因病而吟唱,其他人已经入睡,而我却在酒醒之初思考百年来的闲事。我常常邀请兄弟们一同庆祝节日,但现在因为战乱的缘故,我们之间已经有了兵戈的隔阂,只能通过书信相互联络。那些身份显赫的人家骑着肥壮的马匹,自己和亲人们打趣取乐,他们却不知道岐路上已经对劳作的农夫和渔民感到厌倦。



伤春

〔李昌符〕 〔唐〕

即是春风尽,仍沾夜雨归。

明朝更来此,兼恐落花稀。

三月尽日

〔李昌符〕 〔唐〕

江头从此管弦稀,散尽游人独未归。

落日已将春色去,残花应逐夜风飞。

绿珠咏

〔李昌符〕 〔唐〕

洛阳佳丽与芳华,金谷园中见百花。

谁遣当年坠楼死,无人巧笑破孙家。

秋夜作

〔李昌符〕 〔唐〕

数亩池塘近杜陵,秋天寂寞夜云凝。

芙蓉叶上三更雨,蟋蟀声中一点灯。

迹避险巇翻失路,心归闲澹不因僧。

既逢上国陈诗日,长守林泉亦未能。

南潭

〔李昌符〕 〔唐〕

匝岸青芜掩古苔,面山亭树枕潭开。

有时弦管收筵促,无数凫鹥逆浪来。

路入龙祠群木老,风惊渔艇一声回。

人传郭恽多游此,谁见当初泛玉杯。

类型

朝代

形式