常父相率作吴丞相挽词

鸣玉东西府,藏舟辰巳年。

盐梅捐鼎实,箕尾返星躔。

阴德元丰政,遗书太史编。

后人瞻仿佛,图像在凌烟。



译文、注释、简介、赏析

译文

敲响玉石做的门,广东府(今广州)传来消息。船只藏匿多年,时间过去轮回了几度。舍弃了盐梅所制的酒,取而代之的是一位智者的制作。箕尾(古代的一个星座名)重新回到了天空中。以阴德来培育美好政治,以太史编着的史书流传于世。如今的后人望着仿佛可以看到,图像犹如在笼罩着烟雾的天空中。



晚望

〔孔平仲〕 〔宋〕

秋江水自壮,更值雨滂沱。

落日增野兴,连天吹细波。

城依湓浦近,舟傍柳湖多。

吾已忘清浊,安知孺子歌。

深夜

〔孔平仲〕 〔宋〕

阒寂方深夜,清凉别一天。

临风但独立,爱月不成眠。

戍漏传声小,庭柯转影圆。

露寒侵背侧,移榻近堂前。

至城南别祖仁未归约文之不至

〔孔平仲〕 〔宋〕

送客柳亭晚,倚栏秋雨酣。

风烟满湖上,景物似江南。

萧洒怜神往,从容忆手谈。

老来心易折,离绪已难堪。

常父相率作吴丞相挽词

〔孔平仲〕 〔宋〕

久倦调羹手,新寻辟谷方。

谓还周衮绣,重补舜衣裳。

忽报中台拆,同嗟一鉴亡。

森然栋梁气,今此掩黄肠。

赋程氏云庵

〔孔平仲〕 〔宋〕

萧然隐几坐,终日白云间。

触石未全起,无心聊与闲。

幽篁相映带,绝顶有跻攀。

最称侵寒望,淮南雪满山。

类型

朝代

形式