静听鸟相喧

静听鸟相喧,其中有意存。

提壶爱宾客,脱裤惜儿孙。

气结辽城怨,声衔蜀帝冤。

阿谁能细译,收拾入方言。



译文、注释、简介、赏析

译文

静静地听鸟儿的鸣叫声,其中蕴含深意。举起酒壶待客,热爱来宾,脱下衣裤舍不得自己的儿孙。愤怒将气凝结成了辽城的怨愤,嗓音中承载了蜀帝的冤屈。有谁能将这首诗细细翻译,整理成方言的形式。



经从两浙

〔曾丰〕 〔宋〕

渺渺秦航渡,茫茫夏盖湖。

地形东带越,山势右襟吴。

胜负心徒热,兴亡骨并枯。

古今姑弃置,一笑问归途。

候潮钱塘渡

〔曾丰〕 〔宋〕

眼厌纷华久,身离阛阓初。

市声方较少,春色况犹馀。

海沸如中热,山浮若内虚。

坐穷消息理,万事付乘除。

都下卧中

〔曾丰〕 〔宋〕

屋密风传冷,窗虚月漏明。

九衢朝马动,四壁候虫鸣。

街吏高呵道,衙官急杀更。

人行吾尚卧,自分利名轻。

路见

〔曾丰〕 〔宋〕

沿途羁况恶,触鼻野花香。

贾酒行如失,搜诗坐似忘。

不能为醉圣,宁敢放酲狂。

家圃含风蕊,垂聊只自芳。

穷冬积阴

〔曾丰〕 〔宋〕

将雨未成雨,久霜无复霜。

青天方变色,白日且韬光。

乘势群阴逞,归根万物忙。

犹馀南过雁,岁晚客他乡。

类型

朝代

形式