和王主簿季哲怨情诗

掖庭聘绝国,长门失欢宴。

相逢咏蘼芜,辞宠悲团扇。

花丛乱数蝶,风帘入双燕。

徒使春带赊,坐惜红妆变。

平生一顾重,宿昔千金贱。

故人心尚尔,故心人不见。



译文、注释、简介、赏析

译文

在皇宫宴会上,宾客从全国各地前来,长门却失去了欢宴的气氛。我们相遇在掖庭,一起吟唱着蘼芜的美丽。然而,我们对宠爱的告别感到悲伤,手中团扇无法掩盖心中的失落。花丛中蝴蝶飞舞,风帘拂过双燕。春天的景色感觉只是徒有其表,坐在这里我们只能懊悔红妆的改变。平生中,我只看重过你一次,但却贱于千金。即使是故人,心中所想也不见于你的回应。


注释

掖庭:宫中官署名。掌后宫贵人采女事,以宦官为令丞。 秦代名永巷,汉武帝太初元年改为掖廷。 东汉分为二,设掖庭令、永巷令。亦指宫中旁舍,妃嫔居住的地方。《后汉书·百官志三》:“掖庭令一人,六百石。注曰:‘宦者。掌后宫贵人采女事。’”《新唐书·宦者传序》:“又有五局:一曰掖廷,主宫嬪簿最。”《汉书·杜延年传》:“时 宣帝养於掖庭,号皇曾孙。”《后汉书·班固传上》:“后宫则有掖庭、椒房,后妃之室。”李贤注引《汉官仪》:“婕妤以下皆居掖庭。”唐·李肇《唐国史补·卷上》:“元载之败,其女资敬寺尼真一纳于掖庭。” 长门:汉宫名。汉·司马相如《长门赋》序:“孝武皇帝 陈皇后时得幸,颇妒,别在长门宫 ,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后復得亲幸。”后以“长门”借指失宠女子居住的寂寥凄清的宫院。辞宠:指失宠。 团扇:乐府歌曲名。指汉·班婕妤所作《怨歌行》。因诗中有“裁为合欢扇,团团似明月”等诗句,故名。风帘:指遮蔽门窗的帘子。



昭君辞

〔沈约〕 〔南北朝〕

朝发披香殿,夕济汾阴河。

于兹怀九逝,自此敛双蛾。

沾妆疑湛露,绕臆状流波。

日见奔沙起,稍觉转蓬多。

胡风犯肌骨,非直伤绮罗。

衔涕试南望,关山郁嵯峨。

始作阳春曲,终成苦寒歌。

惟有三五夜,明月暂经过。

别范安成诗

〔沈约〕 〔南北朝〕

生平少年日,分手易前期。

及尔同衰暮,非复别离时。

勿言一樽酒,明日难重持。

梦中不识路,何以慰相思。

代白纻曲二首

〔鲍照〕 〔南北朝〕

【其一】 朱唇动。

素腕举。

洛阳少童邯郸女。

古称渌水今白纻。

催弦急管为君舞。

穷秋九月荷叶黄。

北风驱雁天雨霜。

夜长酒多乐未央。

【其二】 春风澹荡侠思多。

天色净绿气妍和。

桃含红萼兰紫芽。

朝日灼烁发园华。

卷幌结帷罗玉筵。

齐讴秦吹卢女弦。

千金顾笑买芳年。

拟行路难(其一)

〔鲍照〕 〔南北朝〕

奉君金巵之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。

七彩芙蓉之羽帐,九华蒲萄之锦衾。

红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。

愿君裁悲且减思,听我抵节行路吟。

不见柏梁铜雀上,宁闻古时清吹音。

关山月二首

〔徐陵〕 〔南北朝〕

【其一】 关山三五月,客子忆秦川。

思妇高楼上,当窗应未眠。

星旗映疏勒,云阵上祁连。

战气今如此,从军复几年。

【其二】 月出柳城东,微云掩复通。

苍茫萦白晕,萧瑟带长风。

羌兵烧上郡,胡骑猎云中。

将军拥节起,战士夜鸣弓。

类型

朝代

形式