宿寿安山阴馆闻泉

一支清急万山来,穿竹喧飞破石苔。

梦在故乡临欲到,声闻孤枕却惊回。

多愁鬓发余甘老,有限年光尔莫催。

绿忆旧游相似处,月明山响子陵台。



译文、注释、简介、赏析

译文

一股清澈而急速的江水从万山之中奔流而来,穿过竹林,喧嚣地激破石上的苔藓。在梦里,我正朝着故乡走来,即将抵达。然而,在寂静的夜晚,我听到孤枕之上传来的声音,惊吓得我从梦中惊醒。多年的忧愁使我的头发和胡须都透露出了岁月的痕迹,时光的限制下也使我不得不接受老去的事实。我追忆起往日的旅游,宛如相似之地已然成了绿意盎然的回忆。当夜色明亮的时候,山间的回响响起,仿佛在传唤子陵台的人们。



春晦送客

〔崔橹〕 〔唐〕

野酌乱无巡,送君兼送春。

明年春色至,莫作未归人。

述怀

〔崔橹〕 〔唐〕

白首成何事,无欢可替悲。

空馀酒中兴,犹似少年时。

华清宫三首

〔崔橹〕 〔唐〕

草遮回磴绝鸣銮,云树深深碧殿寒。

明月自来还自去,更无人倚玉栏干。

南阳见柳

〔崔橹〕 〔唐〕

夜来风入最高枝,罥断愁肠几尺丝。

楚塞曾吟烟午处,曲江长忆雪晴时。

金衔细毂萦回岸,戍笛牛歌远近陂。

还把旧年惆怅意,武安城下一吟诗。

临川见新柳

〔崔橹〕 〔唐〕

不见江头三四日,桥边杨柳老金丝。

岸南岸北往来渡,带雨带烟深浅枝。

何处故乡牵梦想,两回他国见荣衰。

汀州草色亦如此,愁杀远人人不知。

类型

朝代

形式