倾杯乐

皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。

渐消尽、醺醺残酒。

危阁回、凉生襟袖。

追旧事、一饷凭阑久。

如何媚容艳态,抵死孤欢偶。

朝思暮想,自家空恁添清瘦。

算到头、谁与伸剖。

向道我别来,为伊牵系,度岁经年,偷眼觑、也不忍觑花柳。

可惜恁、好景良宵,未曾略展双眉暂开口。

问甚时与你,深怜痛惜还依旧。



译文、注释、简介、赏析

译文

银白色的月亮刚刚变圆,暮云飘散开来,夜色明亮如晴朗的白天,渐渐消尽。残酒醺醺态。站在高楼望远方,凉风从衣襟袖管处钻进身体。追忆往事旧怨,我靠着栏杆想了很久。为什么我能以妩媚的容貌和娇艳的体态,自甘寂寞?如此朝思暮想,任凭自己就这样白白消瘦下去。从头到尾细细思量,谁能帮助我剖析呢?分别时你说还会再回来,因为你的心牵挂着我,就以一年时间为期限,即使今后偷眼看别人,也绝不忍心觑觎花柳女子。可惜白白辜负了这良辰美景,你离开后我再也没有稍微舒展一下双眉,开口说一句话。问什么时候能与你相见,能像从前那样深深相爱。


注释

倾杯乐:唐教坊曲名,后用作词牌名。《乐府杂录》云:“《倾杯乐》,宣宗喜吹芦管,自制此曲。”见《宋史·乐志》者二十七宫调,柳永《乐章集》注“宫调七”。一名《古倾杯》,亦名《倾杯》。皓月:银白色的月亮。初圆:刚刚由缺变圆。醺醺:酒醉的样子。渐消尽,醺醺残酒:晚饭时所喝的酒到了此时酒劲儿已经渐渐地消退了。危阁迥:登上高阁远望。迥:远。此处指看得远。凉生襟袖:凉风由衣襟袖管处钻进身体,使人感到凉意。从此句看来,作者所写当是八月中秋之夜,秋夜之凉袭体生寒。追旧事:追忆以前的事。一晌:一顿饭的时间,指在很短时间内所发生的事。凭栏久:手扶栏杆想得很久。媚容艳态:妩媚的容貌和娇艳的体态。抵死孤欢偶:偏偏是孤独一人。抵死:到死,坚决之意。孤欢偶:缺少伴侣。朝思暮想:无时不在思念。恁:这样。自家空恁添清瘦:自己白白地这样消瘦下去。算到头:从头往后细细地回想。伸剖:剖析。谁与伸剖:谁能给我剖析。向道:临道。向:往昔,指游人与此妓别离之时。为伊牵系:因为牵挂着你。度岁经年:以一年的时间为期。觑(qù):看,偷看,窥探。偷眼觑:偷着看。觑花柳:看妓女。花柳:指妓女。未曾略展双眉暂开口:愁眉不展,无心说话。自分别之后因悲苦思念眉头总是皱着的,从来没有稍微舒展一下双眉。暂开口:第一次开口。深怜痛惜:深切地相怜相惜。


简介

《倾杯乐·皓月初圆》是北宋词人柳永的词作。这首词以内心独白的方式刻画了一位风尘女子对自己恋人刻骨铭心的相思。上片写此妓在月圆之夜站在高楼之上远望,希望看到此游人能进入自己的视野和对此游人苦苦思念的心情;下片写此妓回想游人离去时对自己的信诺和盼望早日与游人再相聚首的心情。此词将人物心理的各个层面都淋漓精致地展现出来,可谓缠绵悱恻,凄楚动人。


赏析

薛瑞生《古典诗词名家·柳永词选》:词首以景语起兴,馀尽作情语。



迎新春

〔柳永〕 〔宋〕

嶰管变青律,帝里阳和新布。

晴景回轻煦。

庆嘉节、当三五。

列华灯、千门万户。

遍九陌、罗绮香风微度。

十里然绛树。

鳌山耸、喧天箫鼓。

渐天如水,素月当午。

香径里、绝缨掷果无数。

更阑烛影花阴下,少年人、往往奇遇。

太平时、朝野多欢民康阜。

随分良聚。

堪对此景,争忍独醒归去。

满朝欢

〔柳永〕 〔宋〕

花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。

帝里风光烂漫,偏爱春杪。

烟轻昼永,引莺啭上林,鱼游灵沼。

巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。

因念秦楼彩凤,楚观朝云,往昔曾迷歌笑。

别来岁久,偶忆欢盟重到。

人面桃花,未知何处,但掩朱扉悄悄。

尽日伫立无言,赢得凄凉怀抱。

梦还京

〔柳永〕 〔宋〕

夜来匆匆饮散,欹枕背灯睡。

酒力全轻,醉魂易醒,风揭帘栊,梦断披衣重起。

悄无寐。

追悔当初,绣阁话别太容易。

日许时、犹阻归计。

甚况味。

旅馆虚度残岁。

想娇媚。

那里独守鸳帏静。

永漏迢迢,也应暗同此意。

笛家弄

〔柳永〕 〔宋〕

花发西园,草薰南陌,韶光明媚,乍晴轻暖清明后。

水嬉舟动,禊饮筵开,银塘似染,金堤如绣。

是处王孙,几多游妓,往往携纤手。

遣离人、对嘉景,触目伤怀,尽成感旧。

别久。

帝城当日,兰堂夜烛,百万呼卢,画阁春风,十千沽酒。

未省、宴处能忘管弦,醉里不寻花柳。

岂知秦楼,玉箫声断,前事难重偶。

空遗恨,望仙乡,一饷消凝,泪沾襟袖。

倾杯乐

〔柳永〕 〔宋〕

禁漏花深,绣工日永,蕙风布暖。

变韶景、都门十二,元宵三五,银蟾光满。

连云复道凌飞观。

耸皇居丽,嘉气瑞烟葱茜。

翠华宵幸,是处层城阆苑。

龙凤烛、交光星汉。

对咫尺鳌山开羽扇。

会乐府两籍神仙,梨园四部弦管。

向晓色、都人未散。

盈万井、山呼鳌抃。

愿岁岁,天仗里,常瞻凤辇。

类型

朝代

形式