两朱阁

两朱阁,南北相对起。

借问何人家,贞元双帝子。

帝子吹箫双得仙,五云飘飖飞上天。

第宅亭台不将去,化为佛寺在人间。

妆阁伎楼何寂静,柳似舞腰池似镜。

花落黄昏悄悄时,不闻歌吹闻钟磬。

寺门敕榜金字书,尼院佛庭宽有馀。

青苔明月多闲地,比屋疲人无处居。

忆昨平阳宅初置,吞并平人几家地。

仙去双双作梵宫,渐恐人间尽为寺。



译文、注释、简介、赏析

译文

两座红色阁楼,南北相对而立。请问这是谁的家宅?贞元时期的两位皇帝的子女。帝子们吹奏着箫,一起得道成仙,乘着五云飘荡,飞上天空。原来的宅院的亭台不再使用,而转化为了一座佛寺,存在于人间。装饰华丽的阁楼和楼台一片静谧,柳树儿看起来像在舞蹈,池塘像是一面镜子。花儿在黄昏时凋谢,寂静无声,听不到歌曲和吹奏乐器声,只能听到钟声和木鱼声。佛寺的门口上悬着敕榜,上书金字,尼庵的佛庭宽敞舒适。青苔铺盖在明亮的月光下显得空旷,比起房屋破旧的人无处可栖。回忆起昔日的平阳宅第刚建立时,吞并了平民几家的土地。皇子们离开人间,共同建造了一座宏伟的梵宫,渐渐担心人间将变尽为佛寺。



别离曲

〔张籍〕 〔唐〕

行人结束出门去,几时更踏门前路。

忆昔君初纳采时,不言身属辽阳戍。

早知今日当别离,成君家计良为谁。

男儿生身自有役,那得误我少年时。

不如逐君征战死,谁能独老空闺里。

废居行

〔张籍〕 〔唐〕

胡马崩腾满阡陌,都人避乱唯空宅。

宅边青桑垂宛宛, 野蚕食叶还成茧。

黄雀衔草入燕窠,啧啧啾啾白日晚。

去时禾黍埋地中,饥兵掘土翻重重。

鸱枭养子庭树上, 曲墙空屋多旋风。

乱定几人还本土,唯有官家重作主。

别山僧

〔李白〕 〔唐〕

何处名僧到水西,乘舟弄月宿泾溪。

平明别我上山去,手携金策踏云梯。

腾身转觉三天近,举足回看万岭低。

谑浪肯居支遁下,风流还与远公齐。

此度别离何日见,相思一夜暝猿啼。

合江亭

〔韩愈〕 〔唐〕

红亭枕湘江,蒸水会其左。

瞰临眇空阔,绿净不可唾。

维昔经营初,邦君实王佐。

剪林迁神祠,买地费家货。

梁栋宏可爱,结构丽匪过。

伊人去轩腾,兹宇遂颓挫。

老郎来何暮,高唱久乃和。

树兰盈九畹,栽竹逾万个。

长绠汲沧浪,幽蹊下坎坷。

波涛夜俯听,云树朝对卧。

初如遗宦情,终乃最郡课。

人生诚无几,事往悲岂奈。

萧条绵岁时,契阔继庸懦。

胜事谁复论,丑声日已播。

中丞黜凶邪,天子闵穷饿。

君侯至之初,闾里自相贺。

淹滞乐闲旷,勤苦劝慵惰。

为余扫尘阶,命乐醉众座。

穷秋感平分,新月怜半破。

愿书岩上石,勿使泥尘涴。

题友人云母障子

〔王维〕 〔唐〕

君家云母障,时向野庭开。

自有山泉入,非因采画来。

类型

朝代

形式