送女子

青娥宛宛聚为裳,乌鹊桥成别恨长。

惆怅梧桐非旧影,不悲鸿雁暂随阳。



译文、注释、简介、赏析

译文

明亮的女孩同样聚集起来,形成美丽的裳。那乌鹊桥成就了长久的别离之恨。我感到沮丧,梧桐树不再是旧时的倩影,我并不因为鸿雁暂时跟随太阳而哀伤。



酬道芬寄昼松

〔刘商〕 〔唐〕

闻道铅华学沈宁,寒枝淅沥叶青青。

一株将比囊中树,若个年多有茯苓。

山翁持酒相访以画松酬之

〔刘商〕 〔唐〕

白社风霜惊暮年,铜瓶桑落慰秋天。

怜君意厚留新画,不著松枝当酒钱。

谢自然却还旧居

〔刘商〕 〔唐〕

仙侣招邀自有期,九天升降五云随。

不知辞罢虚皇日,更向人间住几时。

送豆卢郎赴海陵

〔刘商〕 〔唐〕

烟波极目已沾襟,路出东塘水更深。

看取海头秋草色,一如江上别离心。

高邮送弟遇北游

〔刘商〕 〔唐〕

门临楚国舟船路,易见行人易别离。

今日送君心最恨,孤帆水下又风吹。

类型

朝代

形式