独不见

白马谁家子,黄龙边塞儿。

天山三丈雪,岂是远行时。

春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。

风摧寒棕响,月入霜闺悲。

忆与君别年,种桃齐蛾眉。

桃今百馀尺,花落成枯枝。

终然独不见,流泪空自知。


闺怨


译文、注释、简介、赏析

译文

骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎么适合远行呢?春日的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的眼泪独自空流。


注释

黄龙:古代城池名。又名龙城。在今辽宁朝阳一带。此处泛指边塞地区。蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。莎鸡:虫名。又名络纬。俗称纺织娘、络丝娘。寒棕:谓织布梭,状家境的贫寒,或冷天犹织,故称。霜闺:即秋闺。此处指秋天深居闺中的女子。


简介

 《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首诗描写的是闺中女子对丈夫的思念之情。



君子有所思行

〔李白〕 〔唐〕

紫阁连终南,青冥天倪色。

凭崖望咸阳,宫阙罗北极。

万井惊画出,九衢如弦直。

渭水银河清,横天流不息。

朝野盛文物,衣冠何翕赩。

厩马散连山,军容威绝域。

伊皋运元化,卫霍输筋力。

歌钟乐未休,荣去老还逼。

圆光过满缺,太阳移中昃。

不散东海金,何争西飞匿。

无作牛山悲,恻怆泪沾臆。

秦女休行

〔李白〕 〔唐〕

西门秦氏女,秀色如琼花。

手挥白杨刀,清昼杀雠家。

罗袖洒赤血,英气凌紫霞。

直上西山去,关吏相邀遮。

婿为燕国王,身被诏狱加。

犯刑若履虎,不畏落爪牙。

素颈未及断,摧眉伏泥沙。

金鸡忽放赦,大辟得宽赊。

何惭聂政姊,万古共惊嗟。

杂曲歌辞邯郸才人嫁为厮养卒妇

〔李白〕 〔唐〕

妾本崇台女,扬蛾入丹阙。

自倚颜如花,宁知有凋歇。

一辞玉阶下,去若朝云没。

每忆邯郸城,深宫梦秋月。

君王不可见,惆怅至明发。

杂歌谣辞临江王节士歌

〔李白〕 〔唐〕

洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。

吴云寒,燕鸿苦,风号沙宿潇湘浦。

节士悲秋泪如雨,白日当天心。

照之可以事明主,壮士愤,雄风生。

安得倚天剑,跨海斩长鲸。

有所思

〔李白〕 〔唐〕

我思仙人乃在碧海之东隅,海寒多天风,白波连山倒蓬壶。

长鲸喷涌不可涉,抚心茫茫泪如珠。

西来青鸟东飞去,愿寄一书谢麻姑。

类型

朝代

形式