宿神龟招李二十八冯十七

荒山野水照斜晖,啄雪寒鸦趁始飞。

夜宿驿亭愁不睡,幸来相就盖征衣。



译文、注释、简介、赏析

译文

荒山野水被夕阳的斜晖照耀着,啄食着雪地里的食物,寒鸦开始飞翔。夜晚住宿在驿站的亭子里,心情忧虑难以入眠,幸好有你的陪伴和相互照应,给我盖上了征衣让我暖和些。



和李司勋过连昌宫

〔韩愈〕 〔唐〕

夹道疏槐出老根,高甍巨桷压山原。

宫前遗老来相问,今是开元几叶孙。

次潼关先寄张十二阁老使君

〔韩愈〕 〔唐〕

荆山已去华山来,日出潼关四扇开。

刺史莫辞迎候远,相公亲破蔡州回。

次潼关上都统相公

〔韩愈〕 〔唐〕

暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。

冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

过襄城

〔韩愈〕 〔唐〕

郾城辞罢过襄城,颍水嵩山刮眼明。

已去蔡州三百里,家人不用远来迎。

同李二十八员外从裴相公野宿西界

〔韩愈〕 〔唐〕

四面星辰着地明,散烧烟火宿天兵。

不关破贼须归奏,自趁新年贺太平。

类型

朝代

形式