伤妓人董氏四首其三

旧亭红粉阁,宿处白云关。

春日双飞去,秋风独不还。



译文、注释、简介、赏析

译文

古老的亭子,红色的墙壁,宛如娇艳的粉红色粉底盒。过去的驿站,名为白云关,是一处过夜的地方。春天的时候,一对鸟儿飞离了这里,向着远方飞去,不再回头。而秋天的风,却独自吹过,没有带回那对鸟儿的身影。



伤妓人董氏四首其四

〔张说〕 〔唐〕

舞席沾残粉,歌梁委旧尘。

独伤窗里月,不见帐中人。

奉和三日祓禊渭滨应制

〔张说〕 〔唐〕

青郊上巳艳阳年,紫禁皇游祓渭川。

幸得欢娱承湛露,心同草树乐春天。

桃花园马上应制

〔张说〕 〔唐〕

林间艳色骄天马,苑里秾华伴丽人。

愿逐南风飞帝席,年年含笑舞青春。

伤妓人董氏四首其二

〔张说〕 〔唐〕

粉蕊粘妆簏,金花竭翠条。

夜台无戏伴,魂影向谁娇。

伤妓人董氏四首其一

〔张说〕 〔唐〕

董氏娇娆性,多为窈窕名。

人随秋月落,韵入捣衣声。

类型

朝代

形式