译文、注释、简介、赏析

译文

罗衫和玉带使人看起来非常风流,斜插着银制的篦子慢慢地裹住头发。闲暇时常常骑上御马来到殿前,挥动鞭子横穿过小红楼。



宫词

〔花蕊夫人徐氏〕 〔唐〕

沉香亭子傍池斜,夏日巡游歇翠华。

帘畔玉盆盛净水,内人手里剖银瓜。

宫词

〔花蕊夫人徐氏〕 〔唐〕

薄罗衫子透肌肤,夏日初长板阁虚。

独自凭阑无一事,水风凉处读文书。

宫词

〔花蕊夫人徐氏〕 〔唐〕

婕妤生长帝王家,常近龙颜逐翠华。

杨柳岸长春日暮,傍池行困倚桃花。

宫词

〔花蕊夫人徐氏〕 〔唐〕

苑东天子爱巡游,御岸花堤枕碧流。

新教内人供射鸭,长将弓箭绕池头。

宫词

〔花蕊夫人徐氏〕 〔唐〕

平头船子小龙床,多少神仙立御旁。

旋刺篙竿令过岸,满池春水蘸红妆。

类型

朝代

形式