五言白话诗其二十二

身如内架堂,命似堂中烛。

风急吹烛灭,即是空堂屋。

家贫无好衣,造得一袄子。

中心禳破毡,还将布作里。

清贫常使乐,不用浊富贵。

白日串项行,夜眠还作被。



译文、注释、简介、赏析

译文

我身体就像是一座堂屋,而我的命运就像是堂屋中的一支蜡烛。当风劲吹灭了蜡烛,房间里就空荡荡的。因为家里贫穷,没有好的衣服,我只能自己做一件棉袄。用心修补破破烂烂的棉袄,甚至还使用布料做内衬。清贫使得我常常感到快乐,而不是追求浊世间的富贵。白天劳作,晚上则将布袄当作被子盖。



五言白话诗其二十三

〔缺名一〕 〔唐〕

人生一代间,有钱须吃著。

四海并交游,风光亦须觅。

钱财只恨无,有时实不惜。

闻身强健时,多施还须吃。

五言白话诗其二十四

〔缺名一〕 〔唐〕

生坐四合舍,死入土角䚥。

窅窅黑暗眠,永别明灯烛。

死鬼忆四时,八节生人哭。

五言白话诗其二十五

〔缺名一〕 〔唐〕

虚沾一百年,八十最是老。

逢头捉将去,无老亦无小。

须臾得暂时,恰同霜下草。

横遭狂风吹,总即连根倒。

悠悠度今日,今夜谁能保。

语你愚痴人,急修未来道。

五言白话诗其二十一

〔缺名一〕 〔唐〕

世间何物平,不过死一色。

老小终须去,信前业道力。

纵使公王侯,用钱遮不得。

各身改头皮,相逢定不识。

五言白话诗其二十

〔缺名一〕 〔唐〕

身如破皮袋,盛脓兼裹骨。

将板作皮裘,埋入深坑窟。

一入恒沙劫,无由更得出。

除非寒食节,子孙冢傍泣。

类型

朝代

形式