译文、注释、简介、赏析

译文

雨点纷落,把东坡洗得格外干净,月亮的光辉也变得清澈。城里的人早已离开,此处只有山野中人闲游散步。千万别去嫌弃这些坎坷的坡路不如城里平坦,我,就是喜欢这样拄着拐杖铿然的声音。


注释

东坡:其地在黄州东门外,又效白居易忠州东坡之名,故云东坡,诗人并以之作为自己的别号。市人:隐指追名逐利奔走于仕途的人。野人:乡野之人,在野的无官职的居士,苏轼自指。荦(luò)确:指险峻不平的山石。铿(kēng):象声词,此指手杖敲击山石所发之声。曳(yè):拖。


简介

这首七言绝句就以寻常生活小景——月夜里拄杖漫步于山石高低不平的东坡为乐,显示了诗人幽独高洁的心性和履险如夷的人生态度。


赏析

王文浩《苏文忠公编注集成》:“出自天成。”陈衍《宋诗精华录》:“东坡兴趣佳。不论何题,必有一二佳句,此类是也。”



孤雁儿

〔李清照〕 〔宋〕

藤床纸帐朝眠起,说不尽、无佳思。

沉香断续玉炉寒,伴我情怀如水。

笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。

小风疏雨萧萧地,又催下、千行泪。

吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。

一枝折得,人间天上,没个人堪寄。

点绛唇·闺思

〔李清照〕 〔宋〕

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去,几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处,连天芳草,望断归来路。

南歌子·云鬓裁新绿

〔苏轼〕 〔宋〕

云鬓裁新绿,霞衣曳晓红。

待歌凝立翠筵中,一朵彩云何事、下巫峰。

趁拍鸾飞镜,回身燕漾空。

莫翻红袖过帘栊,怕被杨花勾引、嫁东风。

水调歌头·落日古城角

〔辛弃疾〕 〔宋〕

落日古城角,把酒劝君留。

长安路远,何事风雪敝貂裘。

散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。

明夜扁舟去,和月载离愁。

功名事,身未老,几时休。

诗书万卷,致身须到古伊周。

莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。

何处依刘客,寂寞赋《登楼》。

兰陵王·赋一丘一壑

〔辛弃疾〕 〔宋〕

一丘壑。

老子风流占却。

茅檐上、松月桂云,脉脉石泉逗山脚。

寻思前事错。

恼杀,晨猿夜鹤。

终须是、邓禹辈人,锦绣麻霞坐黄阁。

长歌自深酌。

看天阔鸢飞,渊静鱼跃。

西风黄菊香喷薄。

怅日暮云合,佳人何处,纫兰结佩带杜若。

入江海曾约。

遇合。

事难托。

莫击磬门前,荷蒉人过,仰天大笑冠簪落。

待说与穷达,不须疑著。

古来贤者,进亦乐,退亦乐。

类型

朝代

形式