译文、注释、简介、赏析

译文

燕子回到了窗户下,安静地停在檐梁上,院子里的花儿自由自在地飘落着。我并不担忧,却感到忧愁自然而然地袭上心头,又有谁能理解我对故乡关口的思念之情呢?



将赴益州题小园壁

〔苏颋〕 〔唐〕

岁穷惟益老,春至却辞家。

可惜东园树,无人也作花。

咏礼部尚书厅后鹊

〔苏颋〕 〔唐〕

怀印喜将归,窥巢恋且依。

自知栖不定,还欲向南飞。

咏死兔

〔苏颋〕 〔唐〕

兔子死兰弹,持来挂竹竿。

试将明镜照,何异月中看。

汾上惊秋

〔苏颋〕 〔唐〕

北风吹白云,万里渡河汾。

心绪逢摇落,秋声不可闻。

奉和圣制过潼津关

〔苏颋〕 〔唐〕

在德何夷险,观风复往还。

自能同善闭,中路可无关。

类型

朝代

形式