哭韩将军

将军不复见仪形,笑语随风入杳冥。

战马旧骑嘶引葬,歌姬新嫁哭辞灵。

功勋客问求为志,服玩僧收与转经。

寂寞一家春色里,百花开落满山庭。



译文、注释、简介、赏析

译文

将军再也无法看到你的容颜,笑声随风归入无尽的虚空。战马依旧嘶鸣,引领你封土的葬礼,而歌姬则嫁给了别人,恸哭着离去。功勋的客人询问你的志向,装饰玩物的僧侣接过你的策卷而转经。孤寂寥落的家,春色中,百花盛开又凋零,满山庭院都洒满花瓣。



崔卿双白鹭

〔顾非熊〕 〔唐〕

朝客高清爱水禽,绿波双鹭在园林。

立当风里丝摇急,步绕池边字印深。

刷羽竞生堪画势,依泉各有取鱼心。

我乡多傍门前见,坐觉烟波思不禁。

子夜夏秋二曲

〔顾非熊〕 〔唐〕

相持薄罗扇,绿树听鸣蜩。

君筵呈妙舞,香汗湿鲛绡。

银床梧叶下,便觉漏声长。

露砌蛩吟切,那怜白苎凉。

采莲词

〔顾非熊〕 〔唐〕

纤手折芙蕖,花洒罗衫湿。

女伴唤回船,前溪风浪急。

送从叔尉渑池

〔顾非熊〕 〔唐〕

同登科第皆清列,尚爱东畿一尉闲。

虽有田园供海畔,且无宗党在朝班。

甘贫只为心知道,晚达多缘性好山。

白首青衫犹未换,又骑羸马出函关。

送李相公昭义平复起彼宣慰员外副行

〔顾非熊〕 〔唐〕

天井虽收寇未平,所司促战急王程。

晓驰云骑穿花去,夜与星郎带月行。

新咏尽题关外事,故乡因过洛阳城。

时逢寒食游人识,竟说从来有大名。

类型

朝代

形式