偶书

经岁留南戍,频时思故邦。

青山又薄暮,斜日满西窗。

遣愤诗千首,迷愁酒百缸。

何缘幸免去,归棹破长江。



译文、注释、简介、赏析

译文

经过岁月的流逝,我还在南方边境的壮丽城池守卫着。时常思念着故乡的美好。青山已经被晚霞映照得微薄了,夕阳斜斜地照满了西窗。我用愤怒的心情写下了上千首诗,喝下了无数杯愁苦的酒。可是,为何我没有幸运地离开这里,回到北方?我只能归宿在梦寐以求的家乡,我驾驭着摇摇欲坠的小舟穿越长江回去。



城楼晚眺

〔孔平仲〕 〔宋〕

华阁倚青空,凭栏啸远风。

溪光梅雨后,山影夕阳中。

细草伤心绿,馀霞照面红。

此身归计未,客棹自西东。

偶书

〔孔平仲〕 〔宋〕

羁旅淹南戍,栖迟绕塞垣。

海氛朝自暗,山气昼常昏。

虫穴风来毒,蛮溪水出浑。

故乡方远想,斜日更啼猿。

寄中

〔孔平仲〕 〔宋〕

我行君在家,南北各天涯。

恨别三秋久,悲思万里赊。

归心泷浪急,远目岭云遮。

相见何时再,青山日又斜。

西轩偶书

〔孔平仲〕 〔宋〕

潇洒无俗韵,登临纾远情。

吟题红叶满,卧看白云生。

山色差屏翠,溪流泻镜明。

优游此终日,其乐胜公卿。

求言

〔孔平仲〕 〔宋〕

人多护所短,孰肯告之言。

不自聪明广,何由道义尊。

知非君子趣,文过鄙夫存。

安得同心友,相攀至圣门。

类型

朝代

形式