译文、注释、简介、赏析

译文

九重宫中的天子被认为是人中最尊贵的,而五等诸侯的地位也在阃外享受崇敬。可与之相比的是穿着平民布衣的云水客,他们并不追逐功名利禄,也不把自己的名字挂在天地间引人注目。



赋得生刍一束

〔于结〕 〔唐〕

比玉人应重,为刍物自轻。

向风倾弱叶,裛露示纤茎。

茜练宜春景,芊绵对雨情。

每惭蘋藻用,多谢?兰荣。

孺子才虽远,公孙策未行。

咨询如不弃,终冀及微生。

〔九华山白衣〕 〔唐〕

涧水潺潺声不绝,溪垄茫茫野花发。

自去自来人不知,归时唯对空山月。

朱泚乱定后上皇帝

〔论惟明〕 〔唐〕

豺狼暴宫阙,拔涂凌丹墀。

花木久不芳,群凶亦自疑。

既为皇帝枯,亦为皇帝滋。

草木尚多感,报恩须及时。

示柳珵

〔鉴空〕 〔唐〕

兴一沙衰恒河沙,兔而罝,犬而拿,牛虎相交与角牙,宝檀终不灭其华。

为刘洪作其一

〔辅国将军〕 〔唐〕

乌乌在虚飞,玄驹遂野依。

名今编户籍,翠过叶生稀。

类型

朝代

形式