如梦令

盏底一盘金凤。

满泛酒光浮动。

引我上烟霞,智力一时无用。

无用。

无用。

踏破十洲三洞。



译文、注释、简介、赏析

译文

盘底有一碟金色的凤凰。盘中满满地盛满了酒,泛起了闪烁的光芒。这凤凰引领我飞向瑰丽的仙境,但我的智力却显得无能为力。毫无作用。毫无作用。即使我跋涉穿越了十个洲岛和三个山洞,也是徒劳无功。



如梦令

〔朱敦儒〕 〔宋〕

真个先生爱睡。

睡里百般滋味。

转面又翻身,随意十方游戏。

游戏。

游戏。

到了元无一事。

如梦令

〔朱敦儒〕 〔宋〕

莫恨中秋无月。

月又不甜不辣。

幸有瓮头春,闲坐暖云香雪。

香雪。

香雪。

满引水晶蕉叶。

如梦令

〔朱敦儒〕 〔宋〕

一夜蟠桃吹坼。

刚道有人偷折。

幸自没踪由,无奈蝶蜂胡说。

胡说。

胡说。

方朔不须耳热。

如梦令

〔朱敦儒〕 〔宋〕

好个中秋时节。

莫恨今宵无月。

岩壑一灯青,寒浸水香留客。

留客。

留客。

相对无言无说。

如梦令

〔朱敦儒〕 〔宋〕

一夜新秋风雨。

客恨客愁无数。

我是卧云人,悔到红尘深处。

难住。

难住。

拂袖青山归去。

类型

朝代

形式