译文、注释、简介、赏析

译文

从前在这条江湄之畔,我悲伤地告别了你,风吹满了行舟的帆,泪水满了我的衣襟。如今再次见到那些美丽的鹡鸰的羽毛,我深深地怜惜它们,不忍心看它们再次在波浪上分离飞翔。



感怀诗二章

〔韩熙载〕 〔五代十国〕

仆本江北人,今作江南客。

再去江北游,举目无相识。

金风吹我寒,秋月为谁白。

不如归去来,江南有人忆。

感怀诗二章

〔韩熙载〕 〔五代十国〕

未到故乡时,将为故乡好。

及至亲得归,争如身不到。

目前相识无一人,出入空伤我怀抱。

风雨萧萧旅馆秋,归来窗下和衣倒。

梦中忽到江南路,寻得花边旧居处。

桃脸蛾眉笑出门,争向前头拥将去。

诉衷情

〔魏承班〕 〔五代十国〕

高歌宴罢月初盈,诗情引恨情。

烟露冷,水流轻,思想梦难成。

罗帐袅香平,恨频生。

思君无计睡还醒,隔层城。

书歌妓泥金带

〔韩熙载〕 〔五代十国〕

风柳摇摇无定枝,阳台云雨梦中归。

他年蓬岛音尘断,留取尊前旧舞衣。

溧水无相寺赠僧

〔韩熙载〕 〔五代十国〕

无相景幽远,山屏四面开。

凭师领鹤去,待我挂冠来。

药为依时采,松宜绕舍栽。

林泉自多兴,不是效刘雷。

类型

朝代

形式