赴资阳经嶓冢山

宁辞旧路驾朱轓,重使疲人感汉恩。

今日鸣驺到嶓峡,还胜博望至河源。



译文、注释、简介、赏析

译文

宁愿放弃过去的道路,驾着豪华的马车,再次让疲惫的人们感受到汉朝的恩德。今天,征召的使者鸣着号角来到了嶓峡,比起博望远眺只看到河源,更让人欣喜。



乱后曲江

〔羊士谔〕 〔唐〕

忆昔曾游曲水滨,春来长有探春人。

游春人静空地在,直至春深不似春。

〔羊士谔〕 〔唐〕

风泉留古韵,笙磬想遗音。

桂朽有遗馥,鸾飞安可待。

尘沙蔼如雾,长波惊飙度。

雁起汀洲寒,马嘶高城暮。

银釭倦秋馆,绮瑟瞻永路。

重有携手期,清光倚玉树。

芒鞋诗

〔芒鞋道人〕 〔唐〕

芸鞋织得甚坚牢,万两黄金价不高。

当时不听妻儿语,跟我蓬莱走一遭。

客有自渠州来说常谏议使君故事怅然成咏

〔羊士谔〕 〔唐〕

才子长沙暂左迁,能将意气慰当年。

至今犹有东山妓,长使歌诗被管弦。

登郡前山

〔羊士谔〕 〔唐〕

洛阳归客滞巴东,处处山樱雪满丛。

岘首当时为风景,岂将官舍作池笼。

类型

朝代

形式