送熊飞将军赴文丞相麾下

龙泉出匣鬼神惊,猎猎霜风送客程。

白发垂堂千里别,丹心报国一身轻。

划开云路冲牛斗,挽落天河洗甲兵。

马革裹尸真壮士,阳关莫作断肠声。



译文、注释、简介、赏析

译文

龙泉的剑从剑匣中被拔出,使得鬼神们都感到惊慌。寒冷的风吹送着客人的离别之行。白发垂在宴堂上,千里之遥依然别离;为了报效国家,他的身心毫不疲倦。劈开云雾,冲破牛斗,他折断了天河,洗涤了战场上的刀枪。战马的皮革披在壮士的身上,真正的勇士。切莫在阳关之外,哀伤地发出断肠声。



钓鳌台

〔李春叟〕 〔宋〕

谁把渔竿老渭滨,拨开尘鞅对清薰。

乾坤浩荡台非旧,湖海凄凉我接君。

有客携家来上冢,无人载酒共论文。

山阴兴尽空归去,何处天风落五云。

哭张元吉

〔李春叟〕 〔宋〕

时平持论易,世否见才难。

孤柱支颠厦,危船上急滩。

挽赵秋晓

〔李春叟〕 〔宋〕

秀出天潢一派来,广寒早折桂枝回。

生前笑破春风面,尽把浮名付酒杯。

文丞相兵挫循州诗以迓之

〔李春叟〕 〔宋〕

手持兵甲挽天河,铁石心肝尚枕戈。

宾客三千毛遂少,将军百万李陵多。

风波如此子焉往,天道不然人奈何。

岭海书生今已老,天涯无石为君磨。

登粤秀山

〔李春叟〕 〔宋〕

宇宙皇图远,山川霸气收。

唯馀汉时月,犹照越台秋。

天迥明城树,云空敛海楼。

清光对尊酒,莫作古今愁。

类型

朝代

形式