将巡堤堰先寄高邮蒋知军

二十年前在濮阳,宾筵留我共飞觞。

当时进士衣如雪,今日郎官鬓有霜。

吏役可堪巡堰埭,军城犹喜接封疆。

能来界首相期否,堤上依依柳渐黄。



译文、注释、简介、赏析

译文

二十年前,在濮阳,宾客们留下我一同举杯敬酒。当时我还是个刚考中进士的年轻人,穿着白得如雪的衣袍,而如今,我已经成为了一位官员,白发已经有了霜雪的痕迹。虽然现在身份变了,但我仍然能担任巡堰埭的吏役,或者向军城交接封疆,依然带着喜悦。不知道能否前来界首,和你相会?而在堤岸上,那些依依不舍、逐渐变黄的柳树,也仿佛回答了我。



病起思归

〔王禹偁〕 〔宋〕

年来多病转思山,终日呻吟簿籍间。

叔夜养生休著论,陶潜难死只因闲。

又移郡印三年调,未报君恩两鬓斑。

安得便归田里去,松篁泉石掩柴关。

病起思归

〔王禹偁〕 〔宋〕

四十为郎非不偶,况曾提笔直瀛洲。

明时遇主谁甘退,白发侵人自合休。

梦得蹉跎因出郡,薛能诗什耻监州。

春来病起思归甚,未敢飞章达冕旒。

酬太常晁丞见寄

〔王禹偁〕 〔宋〕

当年布素定交情,恨不同为出谷莺。

犹作三丞君最屈,遍寻两制我知荣。

湮沉莫厌青衫在,彼此俱嗟白发生。

重入玉堂非所望,汶阳田好欲归耕。

送严判官

〔王禹偁〕 〔宋〕

永阳谪宦鬓成华,唯有宾从最可夸。

文学东堂进士第,风流南国相公家。

移官我未归丹禁,回棹君今指白沙。

滁上淹翔虽已久,寺楼山色对琅邪。

送江州孙膳部归阙兼寄承旨侍郎

〔王禹偁〕 〔宋〕

九江为郡鬓成霜,淮海相逢共黯伤。

放逐翰林同李白,蹉跎郎署是冯唐。

才名各负诗千首,离别无辞酒一觞。

归见鳌头如借问,为言枨也减刚肠。

类型

朝代

形式