松树有死枝,冢上唯莓苔。

石门无人入,古木花不开。

绿竹岁寒在,故人衰老多。

月色静中见,泉声深处闻。

古观茅山下,诸峰欲曙时。

真人是黄子,玉堂生紫芝。

禅门至六祖,衣钵无人得。

古墓碑表折,荒垄松柏稀。

秋深知气正,家近觉山寒。

山僧不记重阳日,因见茱萸忆去年。

今非古狱下,莫向斗边看。

海月生残夜,江春入暮年。

窗风枯砚水,山雨慢琴弦。


思念


译文、注释、简介、赏析

译文

松树上有枯死的枝干,坟墓上只有一片苔藓。石门无人进入,古老的树木不开花。绿竹岁寒依然茂盛,亲友们渐渐衰老。在宁静的月色中可以看见,在深处可以听到泉水的声音。古观在茅山下,等待着山峰逐渐亮起。真正的仙人是黄子,玉堂中产生出紫色的芝草。禅门传至六祖,但没有人能继承他的衣钵。古墓碑上断裂,松柏在荒凉的土地上稀少。深秋的时候感受到气氛正好,离家近却感到寒山的气温。山僧不记得重阳节,因为看到茱萸只会回忆去年的事情。现在不是古代的囚犯下狱的时候,不要往斗边看。海上的月亮在深夜升起,江水中的春天被暮年迎接。窗户吹来的风干燥了砚台上的水,山雨缓缓敲击着琴弦。



谪汀州

〔灵澈〕 〔唐〕

青蝇为吊客,黄犬寄家书。

和丽天和尚颂

〔灵照〕 〔唐〕

遍周沙界圣伽蓝,触处文殊共话谈。

若有门上觅消息,谁能敢道翠山岩。

山中月夜寄无锡长官

〔皎然〕 〔唐〕

湖上凉风早,双峰月色秋。

遥知秣陵令,今夜在西楼。

别叶萧萧下,含霜处处流。

如何共清景,异县不同游。

又嘲

〔灵辩〕 〔唐〕

众僧本来斋洁,故当餐饭进蔬。

道士唯当醮祭,应须酌醴焚鱼。

又嘲

〔灵辩〕 〔唐〕

道士当谛听,沙门赠子言:鸿鹤已高逝,燕雀徒自喧。

类型

朝代

形式