咏史诗大泽

白蛇初断路人通,汉祖龙泉血刃红。

不是咸阳将瓦解,素灵那哭月明中。



译文、注释、简介、赏析

译文

白蛇最初断了路人的通行,汉祖的龙泉血刃变得鲜红。不是因为咸阳将要崩溃,而是素灵在月明中哭泣。



咏史诗渑池

〔胡曾〕 〔唐〕

日照荒城芳草新,相如曾此挫强秦。

能令百二山河主,便作樽前击缶人。

咏史诗岘山

〔胡曾〕 〔唐〕

晓日登临感晋臣,古碑零落岘山春。

松间残露频频滴,酷似当时堕泪人。

咏史诗荥阳

〔胡曾〕 〔唐〕

汉祖东征屈未伸,荥阳失律纪生焚。

当时天下方龙战,谁为将军作诔文。

咏史诗武陵溪

〔胡曾〕 〔唐〕

一溪春水彻云根,流出桃花片片新。

若到长生是虚语,洞中争得有秦人。

咏史诗谷口

〔胡曾〕 〔唐〕

一旦天真逐水流,虎争龙战为诸侯。

子真独有烟霞趣,谷口耕锄到白头。

类型

朝代

形式