德清五兄寄清茶

玉角苍坚已照人,冰肝寒洁更无尘。

凤凰雨露生珍草,不比榛芜亦漫春。



译文、注释、简介、赏析

译文

白玉的角已经变得苍坚,它照亮了人们。冰肝无尘,洁净又寒冷。凤凰的雨露滋养着珍贵的草木,它们的生命力不比茂盛的林花春天差。



送茶琳老

〔毛滂〕 〔宋〕

道人诗思前溪水,流出山来亦自清。

谩寄凤凰台畔雪,不妨竹里润琴声。

竞渡

〔毛滂〕 〔宋〕

风旆悠悠水薄船,浪花翻覆自摇天。

汨罗谁复追忠义,争快儿郎一棹先。

石校书

〔毛滂〕 〔宋〕

按书使者过萧闲,但恐韦编有蠹干。

岂识郝公藏万卷,平生检校费心官。

琳老送瑶花数叶云作香烧气甚清馥

〔毛滂〕 〔宋〕

璀璨谁将玉作春,天魔故恼老诗人。

金炉送在东堂手,便有清香通四邻。

偶成二首

〔毛滂〕 〔宋〕

此生弱草寄轻尘,辜负南山笋蕨春。

好去桃花破浪暖,清风明月不辜人。

类型

朝代

形式