经秦皇墓

左岗青虬盘,右坂白虎踞。

谁识此中陵,祖龙藏身处。

别为一天地,下入三泉路。

珠华翔青鸟,玉影耀白兔。

山河一易姓,万事随人去。

白昼盗开陵,玄冬火焚树。

哀哉送死厚,乃为弃身具。

死者不复知,回看汉文墓。



译文、注释、简介、赏析

译文

左边是高耸的青色山岗,像一条盘踞的青蛇;右边是白色山坡,仿佛一只跃跃欲试的白虎。有人能辨认出这座陵墓是谁建造的吗?是祖龙陵墓的所在地。放下所有的权势与财富,以及与此人世间的一切事物,降临到人们所称之为地狱的三泉之路上去。这里有珠华飞翔的青鸟,有玉光闪耀的白兔。整个山河都会发生改变,姓氏可以随人的意愿变化;万事都会随着人的去而改变。白天时窃取开辟的陵墓,玄冬时将枯枝燃烧,导致陵墓被摧毁。悲哀啊,因为送死的方式过于残忍,人们弃绝自己的尸身。死者已无法再知道这一切,回头看看汉文墓是多么悲伤啊。



将归旧山留别孟郊

〔鲍溶〕 〔唐〕

择木无利刃,羡鱼无巧纶。

如何不量力,自取中路贫。

前者不厌耕,一日不离亲。

今来千里外,我心不在身。

悠悠慈母心,惟愿才如人。

蚕桑能几许,衣服常著新。

一饭吐尺丝,谁见此殷勤。

别君归耕去,持火烧车轮。

留辞

〔鲍溶〕 〔唐〕

东风吹旅怀,乡梦无夜无。

惭见君子堂,贫思上归途。

海岳泛念深,涓尘复何须。

婆娑不在本,屈曲无弦弧。

恻恻奉离尊,承欢独向隅。

时当凤来日,孰用鸡鸣夫。

回首九仙门,皇家在玉壶。

惭非海人别,泪下不成珠。

长城

〔鲍溶〕 〔唐〕

蒙公虏生人,北筑秦氏冤。

祸兴萧墙内,万里防祸根。

城成六国亡,宫阙启千门。

生人半为土,何用空中原。

奈何家天下,骨肉尚无恩。

投沙拥海水,安得久不翻。

乘高惨人魂,寒日易黄昏。

枯骨贯朽铁,砂中如有言。

万古骊山下,徒悲野火燔。

感怀

〔鲍溶〕 〔唐〕

宿心不觉远,事去劳追忆。

旷古川上怀,东流几时息。

门前青山路,眼见归不得。

晓梦云月光,过秋兰蕙色。

秋晚铜山道中宿隐者

〔鲍溶〕 〔唐〕

我乡山川遥,秋晚空景促。

天明共云散,日落依鸟宿。

主人逃名子,鹤发卧空谷。

野言得真风,山貌宜古服。

喜于无声地,暂傲羲皇俗。

秋窗照疏萤,寒犬吠落木。

朝隐留此处,一点天边宿。

今忆见此时,添悲览止足。

迟迟清夜昼,幽路出深竹。

笑谢万户侯,余将耻干禄。

类型

朝代

形式