译文、注释、简介、赏析

译文

心地善良的人,就像鱼在水中舒适自在;而心存怨恨的人,却与周围的商贾、政客为敌。与其与这些世俗之人为伍,不如与山林中的草木相伴,以平和的心解开纷争,保持团结一心。



杂曲歌辞古曲五首

〔施肩吾〕 〔唐〕

红颜感暮花,白日同流水。

思君如孤灯,一夜一心死。

杂曲歌辞古曲五首

〔施肩吾〕 〔唐〕

可怜江北女,惯唱江南曲。

摇荡木兰舟,双凫不成浴。

杂曲歌辞古曲五首

〔施肩吾〕 〔唐〕

夜裁鸳鸯绮,朝织蒲桃绫。

欲试一寸心,待缝三尺冰。

杂曲歌辞古曲五首

〔施肩吾〕 〔唐〕

郎为匕上香,妾为笼上灰。

归时虽暖热,去罢生尘埃。

杂曲歌辞·春游乐

〔施肩吾〕 〔唐〕

一年三百六十日,赏心那似春中物。

草迷曲坞花满园,东家少年西家出。

类型

朝代

形式