译文、注释、简介、赏析

译文

小花园里的黄莺停歇了歌唱,长门上的蝴蝶翩翩起舞。眼看着春天又要离去,美丽的玉辇却没有经过这里。


注释

不经过:一作「不曾过」。


赏析

《批点唐诗正声》:怨调,极有风刺。《增订评注唐诗正声》:村学板对(「小苑」二句下)。李云:写出怨望,情如泣如诉。《唐诗广选》:蒋仲舒曰:写出望幸之情,如怨如诉。《精选评注五朝诗学津梁》:起二句对偶。此写宫妃望主之情也。《诗境浅说》:凡作宫闱诗者,藉物喩怀,词多幽怨。此作仅言翠辇不来,质直言之,有初唐浑朴之格,殆以题为《思君恩》,故但念旧恩,不言幽恨也



王昭君

〔令狐楚〕 〔唐〕

锦车天外去,毳幕雪中开。

魏阙苍龙远,萧关赤雁哀。

社日早出赴祠祭

〔令狐楚〕 〔唐〕

满城人尽闲,惟我早开关。

惭被家童问,因何别旧山?

闺人赠远

〔令狐楚〕 〔唐〕

君行登陇上,妾梦在闺中。

玉箸千行落,银床一半空。

从军词五首

〔令狐楚〕 〔唐〕

暮雪连青海,阴霞覆白山。

可怜班定远,生入玉门关。

从军词五首

〔令狐楚〕 〔唐〕

胡风千里惊,汉月五更明。

纵有还家梦,犹闻出塞声。

类型

朝代

形式