译文、注释、简介、赏析

译文

暂时离开河边,思念遥远的道路,但回到窗下,倾听着新莺的歌声。已经有多久没有见到故人了,春草还在从以前的地方重新生长。



早春思归有唱竹枝歌者坐中下泪

〔顾况〕 〔唐〕

渺渺春生楚水波,楚人齐唱竹枝歌。

与君皆是思归客,拭泪看花奈老何。

送郭秀才

〔顾况〕 〔唐〕

故人曾任丹徒令,买得青山拟独耕。

不作草堂招远客,却将垂柳借啼莺。

宫词

〔顾况〕 〔唐〕

长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。

君门一入无由出,唯有宫莺得见人。

寻僧二首

〔顾况〕 〔唐〕

弥天释子本高情,往往山中独自行。

莫怪狂人游楚国,莲花只在淤泥生。

寻僧二首

〔顾况〕 〔唐〕

方丈玲珑花竹闲,已将心印出人闲。

家家门外长安道,何处相逢是宝山。

类型

朝代

形式