译文、注释、简介、赏析

译文

孔子平常谨慎的有三件事:一斋戒,二战阵,三疾病。


注释

慎:不轻视,不怯对。齐(zhaī):通「斋」。古人祭前之斋,变食迁坐,齐其思虑之不齐,将以交神明。子曰:「我不与祭,如不祭。」若于斋不慎,则亦祭如不祭矣。战:众之死生所关,故必慎。疾:吾身生死所关,故必慎。此章亦言道命。神明战争疾病三者,皆有不可知,则亦皆有命。慎处其所不可知,即是道。孔子未尝屡临战事,则此章殆亦孔子平日之言。



论语·述而篇·第十四章

〔孔子〕 〔周〕

子在齐闻《韶》,三月不知肉味。

曰:“不图为乐之至于斯也。

论语·述而篇·第十五章

〔孔子〕 〔周〕

冉有曰:“夫子为卫君乎?

”子贡曰:“诺。

吾将问之。

”入,曰:“伯夷、叔齐何人也?

”曰:“古之贤人也。

”曰:“怨乎?

”曰:“求仁而得仁,又何怨?

”出,曰:“夫子不为也。

论语·述而篇·第十六章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

不义而富且贵,于我如浮云。

论语·述而篇·第十二章

〔孔子〕 〔周〕

子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。

如不可求,从吾所好。

类型

朝代

形式