咏史诗流沙

七雄戈戟乱如麻,四海无人得坐家。

老氏却思天竺住,便将徐甲去流沙。



译文、注释、简介、赏析

译文

七国的战争之戈戟乱得像麻一样纷飞,四海间没有人能够安居家园。然而,老氏却想着去住在天竺,于是决定向徐甲请求前往流沙之地。



咏史诗邓城

〔胡曾〕 〔唐〕

邓侯城垒汉江干,自谓深根百世安。

不用三甥谋楚计,临危方觉噬脐难。

咏史诗召陵

〔胡曾〕 〔唐〕

小白匡周入楚郊,楚王雄霸亦咆哮。

不思管仲为谋主,争取言徵缩酒茅。

咏史诗绵山

〔胡曾〕 〔唐〕

亲在要君召不来,乱山重叠使空回。

如何坚执尤人意,甘向岩前作死灰。

咏史诗孟津

〔胡曾〕 〔唐〕

秋风飒飒孟津头,立马沙边看水流。

见说武王东渡日,戎衣曾此叱阳侯。

咏史诗首阳山

〔胡曾〕 〔唐〕

孤竹夷齐耻战争,望尘遮道请休兵。

首阳山倒为平地,应始无人说姓名。

类型

朝代

形式