夜期友生不至

忍寒停酒待君来,酒作凌凘火作灰。

半夜出门重立望,月明先自下高台。



译文、注释、简介、赏析

译文

我忍受着寒冷,停止饮酒等待你的到来,酒变得像凌凘的火一样,纷纷变成灰烬。半夜里我走出门去,站在高台上,仰望着,只见明亮的月光自上而下洒落。



过友人山庄

〔姚合〕 〔唐〕

蕙带缠腰复野蔬,一庄水竹数房书。

举头忽见南山雪,便说休官相近居。

采松花

〔姚合〕 〔唐〕

拟服松花无处学,嵩阳道士忽相教。

今朝试上高枝采,不觉倾翻仙鹤巢。

闻新蝉寄李馀

〔姚合〕 〔唐〕

往年六月蝉应到,每到闻时骨欲惊。

今日槐花还似发,却愁听尽更无声。

谢韬光上人

〔姚合〕 〔唐〕

上方清净无因住,唯愿他生得住持。

只恐无生复无我,不知何处更逢师。

杏园宴上谢座主

〔姚合〕 〔唐〕

得陪桃李植芳丛,别感生成太昊功。

今日无言春雨后,似含冷涕谢东风。

类型

朝代

形式