润州送友人

见君还此地,洒泪向江边。

国士劳相问,家书无处传。

荒城胡马迹,塞木戍人烟。

一路堪愁思,孤舟何渺然。



译文、注释、简介、赏析

译文

见到您再次来到这里,我不禁在江边流下了眼泪。国士们辛劳地相互问候,但我的家书却找不到传递的地方。荒城中有胡马的轨迹,边塞上有戍人的炊烟。沿途思念之情真是太多了,孤舟在水上显得多么渺小。



送张芬东归

〔崔峒〕 〔唐〕

喧喧五衢上,鞍马自驱驰。

落日临阡陌,贫交欲别离。

早知时事异,堪与世人随。

握手将何赠,君心我独知。

送苏修游上饶

〔崔峒〕 〔唐〕

爱尔无羁束,云山恣意过。

一身随远岫,孤棹任轻波。

世事关情少,渔家寄宿多。

芦花浅淡处,江月奈人何。

题兰若

〔崔峒〕 〔唐〕

绝顶茅庵老此生,寒云孤木独经行。

世人那得知幽径,遥向青峰礼磬声。

送韦员外还京

〔崔峒〕 〔唐〕

十年离乱后,此去若为情。

春晚香山绿,人稀豫水清。

野陂看独树,关路逐残莺。

前殿朝明主,应怜白发生。

送薛仲方归扬州

〔崔峒〕 〔唐〕

佳句应无敌,贞心不有猜。

惭为丈人行,怯见后生才。

泛舸贪斜月,浮桡值早梅。

绿杨新过雨,芳草待君来。

类型

朝代

形式