菊花新·用韵送张见阳令江华

愁绝行人天易暮,行向鹧鸪声里住。

渺渺洞庭波,木叶下,楚天何处。

折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。

有几个征鸿,相伴也,送君南去。



译文、注释、简介、赏析

注释

张见阳:张纯修,字子敏,号见阳,浭(gēng)阳人。江华:在湖南省西南部,今为瑶族自治县。康熙十八年(公元1679年),张见阳令江华县,作者填此以送。愁绝:极度的忧愁。易:改变。鹧鸪声里:借指见阳将去的江华之地,地在西南方,故云。且鹧鸪声亦含有惜别之意。“愁绝行人天易暮,行向鹧鸪声里住。”句:意谓张见阳将赴任到遥远的江华,此刻送行为之生愁添恨,而天色也彷彿变得晦暗迷蒙了。渺渺:遥远。楚天:古时长江中下游一带属楚国,楚在南方,故用以泛指南方的天空。“渺渺洞庭波,木叶下,楚天何处。”句:用战国楚·屈原《九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之句,谓见阳将去之江华,也正是秋色凄凉,令人惆怅。“折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。”句:意谓在送别见阳之时依依难舍,杨柳折断了无数次,本应趁着长亭离宴上的笛声作别,却仍不忍分手离去。吹度,犹吹送。征鸿:征雁,大雁秋来南飞,春来北往,但诗词中多指南飞之雁。



于中好·送梁汾南还,为题小影

〔纳兰性德〕 〔清〕

握手西风泪不干,年来多在别离间。

遥知独听灯前雨,转忆同看雪后山。

凭寄语,劝加餐。

桂花时节约重还。

分明小像沉香缕,一片伤心欲画难。

好事近·帘外五更风

〔纳兰性德〕 〔清〕

帘外五更风,消受晓寒时节。

刚剩秋衾一半,拥透帘残月。

争教清泪不成冰?

好处便轻别。

拟把伤离情绪,待晓寒重说。

调笑令·明月

〔纳兰性德〕 〔清〕

明月,明月。

曾照个人离别。

玉壶红泪相偎,还似当年夜来。

来夜,来夜,肯把清辉重借?

忆王孙·西风一夜剪芭蕉

〔纳兰性德〕 〔清〕

西风一夜剪芭蕉,倦眼经秋耐寂寥?

强把心情付浊醪。

读《离骚》。

愁似湘江日夜潮。

忆秦娥·长飘泊

〔纳兰性德〕 〔清〕

长飘泊,多愁多病心情恶。

心情恶。

模糊一片,强分哀乐。

拟将欢笑排离索,镜中无奈颜非昨。

颜非昨。

才华尚浅,因何福薄。

类型

朝代

形式