浣溪沙

五月江南麦已稀,黄梅时节雨霏微。

闲看燕子教雏飞。

一水浓阴如罨画,数峰无恙又晴晖。

湔裙谁独上渔矶。


山水


译文、注释、简介、赏析

译文

五月的江南,未收的小麦稀疏错落。恰逢梅雨时节,小雨霏霏,在屋檐下静坐,看成年的燕子教雏燕学习飞翔。堤岸上绿荫深浓,远远看去就像浓墨泼出来的山水画,烟雨消散,山峰又秀色如初。那在水边石矶上浣洗衣裙的女子是谁呢?


注释

浣溪沙:词牌名,小令,又名《满院春》《小庭花》等,因西施浣纱的故事而得名。双调,四十二字,前段三句,三平韵,后三句,两平韵。麦已稀:意即麦子大部分已经收割,所剩稀少。黄梅时节:指春夏时节黄淮流域连绵阴雨天气,此时梅子黄熟,故云。霏(fēi)微:雾气、细雨等弥漫的样子。罨(yǎn)画:色彩鲜明的图画,常用以形容自然景物或建筑物等美丽如画。“数峰”句:烟雨消散,山峰又出现,秀色如初。湔(jiān)裙:古代风俗,谓女子妊娠后,欲产子易,则于产前到河边洗裙,这里借指水边的女子。矶:水边石滩或突出的大石。


简介

《浣溪沙·五月江南麦已稀》是清代词人纳兰性德创作的一首词。上片词人点明了时间和节令。下片勾勒出一幅泼墨山水田园画,画面变得生动鲜明。全词语言清新明丽,所描的江南五月风景美不胜收。


赏析

华东师范大学教授徐燕婷、朱惠国《纳兰词评注》:“全词皆是词人的想象,江南风景如画,她的生活平静闲适。只末句一个“独”字似透露了她的孤独,实则亦是词人的孤独,他的那一份思念在不经意间流露。”



浣溪沙·咏五更·和湘真韵

〔纳兰性德〕 〔清〕

微晕娇花湿欲流,簟纹灯影一生愁。

梦回疑在远山楼。

残月暗窥金屈戍,软风徐荡玉帘钩。

待听邻女唤梳头。

鹊桥仙

〔纳兰性德〕 〔清〕

梦来双倚,醒时独拥,窗外一眉新月。

寻思常自悔分明,无奈却、照人清切。

一宵灯下,连朝镜里,瘦尽十年花骨。

前期总约上元时,怕难认、飘零人物。

临江仙

〔纳兰性德〕 〔清〕

长记碧纱窗外语,秋风吹送归鸦。

片帆从此寄尺涯。

一灯新睡觉,思梦月初斜。

便是欲归归未得,不如燕子还家。

春云春水带轻霞。

画船人似月,细雨落杨花。

浣溪沙

〔纳兰性德〕 〔清〕

睡起惺忪强自支。

绿倾蝉鬓下帘时。

夜来愁损小腰肢。

远信不归空伫望,幽期细数却参差。

更兼何事耐寻思。

菩萨蛮

〔纳兰性德〕 〔清〕

窗前桃蕊娇如倦,东风泪洗胭脂面。

人在小红楼,离情唱《石州》。

夜来双燕宿,灯背屏腰绿。

香尽雨阑珊,薄衾寒不寒。

类型

朝代

形式