感秋

闲佩仙瓢到柳汀,柳边一点酒旗星。

斜阳欲落无人惜,空有烟林作画屏。



译文、注释、简介、赏析

译文

无事之时,我背着仙人的瓢,来到柳树丛生的池塘边。在柳树旁边,飘扬着一面酒旗,上面点缀着如星斗般的酒泡。斜阳即将西下,却没有人在意。唯有我独自感叹,眼前美景犹如画屏,但却无人赏识。



感秋

〔汪莘〕 〔宋〕

行到篱边菊已黄,相逢不改旧时香。

自怜失意秋风后,犹为寒花一举觞。

感秋

〔汪莘〕 〔宋〕

不须龟筮此生休,死去无心更出头。

莫说竹篱茅舍事,丹枫一树正悲秋。

感秋

〔汪莘〕 〔宋〕

独步荒山日欲昏,数声乾苇过游魂。

重岗复涧穿难尽,恍惚随人月一痕。

感秋

〔汪莘〕 〔宋〕

秋水无尘浸碧虚,风前一叶故飞飞。

潇湘帝子何时降,立尽斜阳未肯归。

辛酉正月初八日入郡赴高校书之约二十二日出西郊即事

〔汪莘〕 〔宋〕

竹篱茅屋两三家,白昼青春自岁华。

碧縠水边搓柳线,绿罗天畔绣桃花。

类型

朝代

形式