译文、注释、简介、赏析

译文

攻打兵力集中的敌人,不如设法使它分散兵力而后各个击破;正面攻击敌人,不如迂回攻击其薄弱空虚的环节。


注释

共敌:指兵力较集中的敌人。共,集中的。分:分散。敌阳:指敌人精锐强盛的部分。敌:动词,攻打。敌阴:指敌人必然存在的空虚薄弱环节。


简介

原指战国时齐军用围攻魏国的方法,迫使魏国撤回攻赵部队而使赵国得救。后指袭击敌人后方的据点以迫使进攻之敌撤退的战术。现借指用包抄敌人的后方来迫使他撤兵的战术。



三十六计·胜战计·借刀杀人

〔无名氏〕 〔清〕

敌已明,友未定,引友杀敌。

不自出力,以《损》推演。

三十六计·胜战计·以逸待劳

〔无名氏〕 〔清〕

困敌之势,不以战。

损刚益柔。

三十六计·胜战计·趁火打劫

〔无名氏〕 〔清〕

敌之害大,就势取利,刚决柔也。

三十六计·胜战计·瞒天过海

〔无名氏〕 〔清〕

备周则意怠,常见则不疑。

阴在阳之内,不在阳之对。

太阳,太阴。

点绛唇·饯春

〔王鹏运〕 〔清〕

抛尽榆钱,依然难买春光驻。

饯春无语,肠断春归路。

春去能来,人去能来否。

长亭暮,乱山无数,只有鹃声苦。

类型

朝代

形式