破阵乐

西戎最沐恩深,犬羊违背生心。

神将驱兵出塞,横行海畔生擒。

石堡岩高万丈,雕窠霞外千寻。

一喝尽属唐国,将知应合天心。



译文、注释、简介、赏析

译文

西方的敌人最放心得意,他们的犬羊不顾它们天生的本能。神将们将军驾驶着军队从边境出发,横行在海边生生地俘虏了敌人。石头堆砌的堡垒高达万丈,雕窝在霞光的外面千丈深。一声喝斥之后,所有属于唐国的人完全服从,因为他们知道应该顺应天意。



题牡丹

〔捧剑仆〕 〔唐〕

一种芳菲出后庭,却输桃李得佳名。

谁能为向天人说,从此移根近太清。

〔捧剑仆〕 〔唐〕

青鸟衔葡萄,飞上金井栏。

美人恐惊去,不敢卷帘看。

将窜留诗

〔捧剑仆〕 〔唐〕

珍重郭四郎,临行不得别。

晓漏动离心,轻车冒残雪。

欲出主人门,零涕暗呜咽。

万里隔关山,一心思汉月。

货丹吟

〔邻道场人〕 〔唐〕

寻仙何必三山上,但使神存九窍清。

炼得绵绵元气定,自然不食亦长生。

灞上

〔纥干著〕 〔唐〕

鸣鞭晚日禁城东,渭水晴烟灞岸风。

都傍柳阴回首望,春天楼阁五云中。

类型

朝代

形式