送苏道士

七十臞仙鬓未秋,肯来为我说真休。

归欤恐负青山约,跨鹤吹笙挽不留。



译文、注释、简介、赏析

译文

七旬耄耋之年,白发尚未褪去,不肯前来告诉我真相而离去。若是归去,恐怕辜负了那青山许下的诺言,骑在仙鹤上吹着笙音,难以留住。标准答案可能根据具体的语境和理解有所差异,以上翻译仅供参考。



怀归

〔史弥宁〕 〔宋〕

倚阁南湖一钓舟,西风将梦到乡州。

蛙蝇名利苦多事,薄有田园归去休。

访孤山

〔史弥宁〕 〔宋〕

曾把梅诗细品题,逋仙去后可容追。

君看疏影暗香句,二百年来无此诗。

霜柳

〔史弥宁〕 〔宋〕

十分冬暖学春华,袅袅垂杨映日斜。

一色淡黄霜染就,看来只欠带栖鸦。

偶述

〔史弥宁〕 〔宋〕

农欣膏泽了春耕,客免深泥阻去程。

日里放晴终夜雨,天公两下做人情。

次邬文伯城南夜归韵

〔史弥宁〕 〔宋〕

孤屿清江落木天,十分诗思满归船。

岩犀稛载香浮鼻,一味书窗恼夜眠。

类型

朝代

形式