五言八首其七

大皮裹大树,小皮裹小木。

生儿不用多,了事一个足。

省得分田宅,无人横煎蹙。

但行平等心,天亦念孤独。

我身虽孤独,未死先怀虑。

家有五男儿,哭我无所据。

哭我我不闻,不哭我亦去。

无常忽到来,知身在何处?



译文、注释、简介、赏析

译文

大皮包大树,小皮包小木。生孩子不需要多,只需要一个足够。省去分田地和房宅,没有人争吵。只要拥有平等的心态,上天也会关心独自一人。虽然我身处孤独,但未来之前就已经感到忧虑。家中有五个儿子,他们哭泣让我找不到依靠。不听见他们的哭泣,他们不再哭泣我也离开。无常突然降临,我不知道身在何方。



五言八首其八

〔王梵志〕 〔唐〕

世间何物贵,无价是诗书。

了了说仁义,愚夫都不知。

深房禁婢妾,对客夸妻儿。

青石甃行路,未知身死时。

诗并序其一

〔王梵志〕 〔唐〕

遥看世间人,村坊安社邑。

一家有死生,合村相就泣。

张口哭他尸,不知身去急。

本是长眠鬼,暂来地上立。

欲似养儿毡,回乾且就湿。

前死深埋却,后死续即入。

诗并序其三

〔王梵志〕 〔唐〕

家口总死尽,吾死无亲表。

急首卖资产,与设逆修斋。

托生得好处,身死雇人埋。

钱财邻保出,任你自相差。

五言八首其六

〔王梵志〕 〔唐〕

照面不用镜,布施不须财。

端坐念真相,此便是如来。

五言八首其五

〔王梵志〕 〔唐〕

本是尿屎袋,强将脂粉涂。

凡人无所识,唤作一团花。

相牵入地狱,此最是冤家。

类型

朝代

形式